martes, 24 de febrero de 2015

Para nadie

Al final (y al principio y seguramente durante el intervalo) todos somos nadie; venimos de la nada y para allí vamos, sin por ello volver a ningún lado. En la Odisea cuando los demás cíclopes le preguntaron a Polifemo quién le había cegado, respondió que Nadie. Si los gigantes de un solo ojo me leyeran ahora, la N mayúscula les daría a entender que Nadie era un nombre, que Nadie era alguien. Pero en la narración oyeron "que nadie le había cegado" y creyeron que Nadie no era nadie (y además en el griego de entonces una letra era una letra, ni mayúscula ni minúscula). Inconvenientes de la oralidad (y de una gramática poco desarrollada). Pero nadie también puede ser alguien. Primera acepción en el diccionario, ninguna persona. Segunda acepción, persona insignificante. Cualquiera, yo mismo, puede ser y no ser nadie a la vez. Nadie es nadie y todos somos nadie. En este blog escribo (nada) para nadie; allá donde no esté, o esté justo justo. Mi único consuelo es que si nadie/alguien lee esto, nos hará a los dos ser, fugazmente, un poco menos nadie.

jueves, 12 de febrero de 2015

Destripando una cita con la ayuda del autor

El tenista suizo Stan Wawrinka ha puesto de moda una cita del escritor irlandés Samuel Beckett. La lleva tatuada en su antebrazo izquierdo (y así la tiene a la vista cada vez que saca en un partido). Dice así: "Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail Better" (1). Hemos podido contactar con el autor que amablemente nos ha atendido en conversación telefónica (2) desde su retiro (definitivo) de Montparnasse.
 - Antes que nada gracias por acceder a contestar nuestras preguntas señor Beckett.
S.B.- Bueno, puede que esté algo desentrenado pero bienvenidas sean esas preguntas.
- ¿Sabía que una de las citas por las que más se le recuerda es la que dice "No importa, inténtalo de nuevo, falla de nuevo, falla mejor"?.
S.B.- ¿Cuando dije eso?
- No lo dijo exactamente, lo escribió en su libro "Worstward Ho".
S.B.- Sí, uno de mis últimos textos. Diría que extraer una única frase de un texto siempre puede dar lugar a equívocos.
- Le cito el párrafo completo "All of old. Nothing else ever. Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. " (3) . El comienzo parece críptico y luego viene ese mensaje, la cita,  de seguir intentándolo, aunque se fracase...
S.B.- Críptico dice. No me gusta "explicar" mi obra. Las palabras ya están dichas, escritas, y lo que quise decir es lo que dije. Aún así le diré que este texto en concreto fue uno de los últimos que publiqué y en gran parte por presiones de mi editor. Siempre escribía por las tardes, si me entiende. Lo escribí en inglés (4) y "a bote pronto" (5) por decirlo de alguna manera.
- Permítame que le haga dos observaciones que parecen desmentir ese "optimismo matizado" del "falla mejor". Primero el mismo título del texto "Worstward Ho" (6) y segundo que unas pocas líneas  más abajo escribe  "Fail worse again" (7) y otras frases en ese sentido.
S.B.- "Otras frases", esa puede ser la clave. Habría que repasar todo el texto, supongo. Hombre y fracaso son palabras que van juntas y sin embargo es la grandeza del ser humano el intentarlo de nuevo. "Inténtalo", eso lo firmo, eso me parece justo, me parece decente. Yo lo intenté al menos.

(1) En realidad es una "versión extendida" de la cita, que suele ser más corta. La "B" mayúscula de "Better" es de su cosecha.
(2) El diálogo fue en inglés. La traducción es nuestra.
(3) "Todo lo viejo. Nada más nunca. Lo intentaste. Fallaste. No importa. Inténtalo de nuevo. Falla de nuevo. Falla mejor"
(4) Samuel Beckett escribió gran parte de su obra en francés.
(5) "off the top of my head" en las palabras de Beckett.
(6) El título "Worstward Ho" (a peor ¡ye!) es un juego de palabras que parte de "Westward Ho" (al oeste ¡ye!) título de una novela y también grito utilizado en la navegación por el río Támesis.
(7) "Falla peor de nuevo".

viernes, 6 de febrero de 2015

Let Her Dance - The Bobby Fuller Four (1965)

Compuesto por Bobby Fuller y producido por Bob Keane fue el primer hit del grupo y era ya un pleno exponente del trepidante sonido que caracterizó sus siguientes grabaciones; tormenta rítmica, incisivas guitarras y voces resonantes. Las imágenes (estupendas a pesar de la poca calidad) son del programa de televisión "Shivaree" en su emisión del 3 de julio de 1965. Bobby Fuller tenía 22 años y solo uno más tarde moriría en circunstancias sin aclarar y que han dado lugar a todo tipo de especulaciones. La canción ha conocido varias versiones y se incluyó en la banda sonora de la película "Fantastic Mr Fox" (2009).
https://www.youtube.com/watch?v=SF4vZy2dxb0